Translation of "is number" in Italian


How to use "is number" in sentences:

Do you mind if I ask which one is agent number one and which is number two?
Posso chiedervi chi è il numero 1 e chi il numero 2?
Your safety is number one priority.
La vostra sicurezza è in cima alle nostre priorità.
This next tune is number eight on the charts and number one in our hearts.
Il prossimo brano è il numero otto in classifica e il numero uno nel nostro cuore.
"Miami Vice" is number one new show.
"Miami Vice" è migliore spettacolo nuovo.
Ruining your election is number 4.
Rovinare la tua elezione e' la numero 4.
She is number four prostitute in all of Kazakhstan.
È numero quattro prostitroia di tutto immenso Kazakistan.
Ramses is number one He knows the secrets of desire
Ramses è il numero uno Conosce i segreti del desiderio
Okay, um, this is number six?
Ok, uhm, questo e' il numero sei?
33, 628 friends and counting, and Kayla is number one.
Ho 33.628 amici sulla mia lista e kayla é al primo posto.
I wish, I wish, upon the sun, that my wish is number one.
Desidero, desidero, sopra il sole, che il mio desidero sia il numero uno
Here she is, Number 22, the fastest thing on eight wheels, Babe Ruthless.
Eccola qui, il numero 22, la cosa piu' veloce su otto ruote, Babe Ruthless.
Andy, on the list of things I feel guilty about in life, calling you to help in the middle of the night is number two.
Andy, sulla lista delle cose per cui mi sento in colpa, chiamarti nel bel mezzo della notte per aiutarci e' al secondo posto.
Ladies, safety is number one on the job site.
Signore, in un cantiere la sicurezza è tutto.
Who the fuck is number one?
Chi cazzo è il numero uno?
Your room is number 3 on B Level.
La sua stanza è la numero 3, livello B.
The Falcone clan still is number one, after all.
La famiglia Falcone e' ancora la numero uno, dopo di tutto.
" Son, God is number one and football is number two. "
Dio e' il numero 1, e il football e' il numero 2.'
Me in a coma is number two.
Io in un coma sono il numero due.
This man is number two on the FBI's Most Wanted List.
È al secondo posto sulla lista dei ricercati dell'FBI.
The address of this house is number 4, not 46.
Il numero civico di questa casa e' 4... non 46.
FYI, overuse of the phrase "Oh, my God" is number 12.
Per tua informazione, l'eccessivo uno della frase "Oh, mio Dio" e' la numero 12.
There he is, number nine, your main dish.
Eccolo li', numero 9, il tuo piatto preferito.
Out of the top ten dopiest suggestions you have ever had, this is number one with a bullet.
Tra le 10 cose piu' stupide che hai suggerito, - questa va direttamente al numero 1.
New Orleans is number one sin city.
New Orleans e' la numero uno delle citta' del peccato.
Madame, your box is number four.
Signora, il vostro palco e' il numero 4.
But his real job is number two man at State Security.
Ma il suo vero lavoro è il numero due degli uomini alla sicurezza dello Stato.
The winner is number 6, Bradswaxjacket.
Il vincitore e' il 6, Bradswaxjacket.
Sheldon, you're a grown man, he's a professional, and your haircut is number three on that poster from 1946.
Sheldon, sei un adulto, lui e' un professionista, e il tuo taglio di capelli e' il numero tre su quel poster del 1946.
And finally, here is number one on this week's top ten sports moments of the week-- this one sent in from a Reggie Blake fan.
Ed eccoci al numero uno della nostra classifica dei migliori momenti sportivi. Questa ce l'ha inviata un fan di Reggie Blake.
And Wallet Girl is number two?
La ragazza del portafoglio è la seconda?
All right, this is number five on our list.
Questo è il quinto della lista.
The arcsine is the angle whose sine is number.
L'arcoseno è l'angolo il cui seno è num.
So what we need to know to even address this mystery is, number one, how are minds are put together in the brain, and, number two, how selves are constructed.
Ciò che dobbiamo sapere per iniziare a studiare questo mistero è, prima di tutto, come è formata la mente all'interno del cervello e, seconda cosa, come è formato il sé.
GiveWell exists to really assess the impact of charities, not just whether they're well-run, and it's screened hundreds of charities and currently is recommending only three, of which the Against Malaria Foundation is number one.
GiveWell (DaiBene) esiste per valutare realmente l'impatto degli enti di beneficenza, non solo se siano ben gestiti: ha controllato centinaia di enti, e al momento ne raccomanda solo tre, dei quali la Fondazione Against Malaria è il numero uno.
Now the final one is number five, a democratizing effect.
Infine, il quinto motivo: un effetto democratizzante.
And since there are many more not-number-one spots on the list than there is number ones, it makes perfect sense not to want to do such a list.
E visto che ci sono molti più punti "non-numeri-uno" sulla lista rispetto ai numeri uno, è perfettamente sensato non volere fare una lista del genere.
2.7247729301453s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?